Jednym z podstawowych elementów korespondencji biznesowej jest data, którą możemy zapisać na różne sposoby (co nie oznacza pełnej dowolności). W języku angielskim istnieje kilka konwencji zapisu dat. Należy jednak zwrócić uwagę na różnice w odmianie brytyjskiej i amerykańskiej. Poniżej przedstawiamy przykłady zapisów w obu formatach.
Wersja UK English
26 June 2012
26th June, 2012
26 Jun 2012
26th Jun 2012
26/06/12
Wersja US English
June 26 2012
06/26/12
Wersja międzynarodowa
YYYT-MM-DD
YYYY-year (eg. 2001, 2012, etc.)
MM-month (from 01 to 12)
D-day (from 01 to 31)
Pamiętajmy, że poprawny zapis daty pozwoli nam uniknąć niejasności. Zwróćmy uwagę na odmienną interpretację poniższej daty przez Brytyjczyka i Amerykanina.
05/06/12
UK 5 June 2012
US 6 May 2012